Khmer (Cambodia)
Thai (ภาษาไทย)
Lao (ພາສາລາວ)
French (Fr)
Korean(Republic of Korea))
Japanese(JP)
Chinese(中国)
English (United Kingdom)
Vietnamese-VN
Trang chủ Tin tức
Tip
ưu thế biết "tiếng hiếm"

Với đầu tư nước ngoài liên tục tăng cao và các doanh nghiệp trên thế giới đua nhau tìm kiếm cơ hội đầu tư ở Việt Nam.

Nhu cầu về nhân lực biết những ngoại ngữ thuộc dạng “hàng hiếm” như tiếng Ả Rập, Italia, Tây Ban Nha (TBN), Bồ Đào Nha (BĐN)… đang dần dần trở nên nóng hơn.Người biết những “tiếng hiếm” có ưu thế gì? Liệu họ có việc làm tốt bằng bạn bè cùng trang lứa giỏi các ngoại ngữ được “chuộng” hiện nay như tiếng Anh, Pháp, Đức?

Đọc thêm...
 
Để trở thành một dịch giả

Các nền văn hóa tác động lẫn nhau làm cho nền văn hóa của mỗi dân tộc phát triển rực rỡ. Chúng ta biết rằng các nền văn hóa tác động lẫn nhau làm cho nền văn hóa của mỗi dân tộc phát triển.

Nhiều nền văn hóa làm cho chúng ta thấy được quyền con người, nhưng người ta chỉ có thể nhận ra nhiều nền văn hóa thông qua thảo luận, việc này đưa chúng ta trở lại với công cụ chủ yếu của thảo luận: ngôn ngữ. Vai trò của ngôn ngữ trong thế giới đang phát triển đang được cụ thể hóa thông qua dịch thuật, và vì khoa ngôn ngữ phê bình liên quan đến quá trình tạo ra và giải thích văn bản và bằng cách này quá trình nhận thức được định hướng về mặt xã hội, nó có thể được coi là một phương tiện tiếp cận thay thế đối với khoa dịch thuật.

Đọc thêm...
 
Nghề phiên dịch - Khả năng ngoại ngữ, vốn văn hóa đã đủ chưa?

Phiên dịch là một nghề đang “hot” trên thị trường việc làm với một thu nhập cao. Ở Việt Nam, nghề phiên dịch trước đây và ngày nay càng được coi trọng bởi trong bối cảnh hội nhập với thế giới.

Việt Nam đã trở thành thành viên chính thức của tổ chức WTO thì nhu cầu phiên dịch các thứ tiếng đặc biệt là tiếng Anh ngày càng tăng cao. Người phiên dịch trở thành cầu nối quan trọng về ngôn ngữ và văn hóa.

Nghề phiên dịch là gì?


Đọc thêm...
 
Kiểm tra tố chất làm phiên dịch

Liên minh Châu Âu hiện nay là một khối thống nhất với 27 thành viên và 23 ngôn ngữ chính thống được sử dụng tại các hội nghị, hội thảo quan trọng (có sự tham gia của lãnh đạo cao nhất từ các quốc gia thành viên).

Có nhiều lý do Khối này luôn duy trì việc sử dụng nhiều ngôn ngữ cùng một lúc như: (i) diễn đạt bằng tiếng mẹ đẻ (mother tongue) bao giờ cũng dễ dàng hơn so với việc phải diễn đạt bằng ngôn ngữ thứ hai (second language) hoặc ngoại ngữ (foreign language), và (ii) việc sử dụng các ngôn ngữ khác nhau giúp các thành viên trong khối luôn duy trì được bản sắc của quốc gia mình, và nhiều lý do khác nữa.

Đọc thêm...
 
Bí quyết học ngoại ngữ thành công

Làm cách nào để bắt đầu học một ngoại ngữ (NN)? Những “kinh nghiệm” của người đi trước trong việc học một NN là gì?

Liệu tôi có thể học một ngoại ngữ để giao tiếp lưu loát với người bản xứ không?

Nếu bạn là người học NN lần đầu tiên, bạn nên biết rằng có nhiều điều ảnh hưởng đến cảm xúc của bạn.

Khi bạn hiểu một nội dung nào đó hoặc bắt đầu nắm được một NN nào đó, bạn cảm thấy rất say mê.

Đọc thêm...
 


Trang 10 trong tổng số 16

Hồ Chí Minh

icon-phone
(02) 862 949 962
mobi
090 901 4460
icon-mail

Hà Nội

icon-phone
(02) 436 527 206
mobi
091 695 3121
icon-mail

Global

mobi
+84 (0)90 901 4166 (V)
mobi
+84 (0)90 997 7766 (E)
icon-mail

Tin tức mới - blog